Une histoire de chinois

Donc, je suis en Chine, où j'essaie entre autre d'apprendre un maximum de chinois. Dans le tag mandarin, je parlerais de mes fascinantes (ou pas) découvertes ...! (suivez les instructions sur cette page si des caractères apparaissent mal sur votre ordinateur !)

La découverte n°1 du jour :  et

Je reviendrais probablement sur les radicaux et tout plus tard, mais j'ai découvert ce matin qu'un certain nombre de mes mots, qui je pensais contenaient le caractère 见 (voir, rencontrer), contenaient en fait le caractère 贝 (coquillage, monnaie) ... qui n'ont en fait rien à voir, à part quelques subtils différences d'écritures... Heureusement, je ne crois pas avoir encore appris beaucoup de mots contenants ces caractères là !

Une histoire de police de caractères

Récemment, j'ai changé la police de caractères qui affiche les caractères asiatiques et chinois en particulier sur mon ordinateur. Comme pour les caractères latins (ceux qu'on utilise), les formes varient légèrement suivant la police utilisée ... ou des fois ça varie vraiment pas mal en fait.

Comparaison de 真

J'utilisais une des polices de gauche depuis le début, et j'en voulais une "un peu plus sympa" pour voir, et évidemment, j'ai choisi l'avant-dernière, jusqu'à ce que je tombe sur ce caractère, et je me suis bien demandé ce qu'il se passait...

Pas facile le chinois !